domingo, 21 de febrero de 2016

A quin món més rar he anat a parar.

Diari d’hivern (15)

A quin món més rar he anat a parar.

A quin món més rar he anat a parar, els núvols  són blancs i l’atmosfera enrogeix al capvespre, l’herba es verda i el blat, quan està madur, sembla pa acabat de sortir del forn. Les roses són multicolors i el cel és blau com una taronja. Fa dies que no venc ni una agulla, ni de cap ni de cosir, d’aquestes que porten un foradet per el que abans passaran els camells d’una o de dues gepes que els rics.

Però no em queixo perquè si l’altre dia vaig poder veure a la meva veïna Julia de quatre mesos, avui he vist a la Rafaela que només en deu tenir un parell i que em duia un barret que no sabria qualificar, tot i que la seva mare -que viu al setè tercera, al costat de la Maria que es cosina de la Isabel, la mare de la Júlia-, semblava satisfeta i cofoia. Li he dit a la nena que estava molt guapa amb el seu barret, però amb uns ulls com a plats m’ha mirat desconfiada, molt seriosa i del biaix, com dient-li a la mare i a sí mateixa: Mama, aquest senyor que no conec de res em diu coses molt estranyes. A quin món més rar he anat a parar!

Fa quatre dies que no li pago el cafè a la Melanie perquè ni ella ni jo tenim canvi, moneda solta, així que em va dient, “ja m’ho pagaràs demà”. Jo, sempre que li he dit a algú això, no he cobrat mai, però en aquest cas només són cafès i no diners. A la meva botiga tinc una norma que no em salto mai, no separo cap peça si abans no em deixen una paga i senyal; al principi ho havia fet un parell de vegades i encara estic esperant que les vinguin a recollir; alguns poquets se n’obliden, però la immensa majoria tornen si han deixat una quantitat a compte.

Tot això m’ha fet pensar en la multitud de promeses incomplertes que he contret al llarg de la meva vida i que encara estan per complir, amb la meva estimada Cantant calba, amb el munt de diners que encara li dec al pobre Carpanta, amb la fam que li vaig fer passar durant tots aquells anys; i en que molt bona part el mal caràcter de la Doña Urraca va ser culpa meva, i també de la gelosia que sentia que la Sigrid estimés a un Capità que no sabia fer altra cosa que dir la bajanada de “Santiago y cierra España” i que no es rentava mai.

Sona el telèfon i després d’una enquesta de Gas Natural per saber el meu nivell de satisfacció amb una reparació que m’han fet a l’escalfador ce casa, em truca el meu amic Pepe que m’explica que un dels fills del Joaquín, el germà del veí del cosí del Pablo, en Felipe, el que vol ser escriptor, té una novia boliviana.

-Ah!, molt bé, me n’alegro –li contesto jo que em vaig tenir una de colombiana que era una preciositat.

I es veu que els dos, el Felipe i la boliviana, s'estimen força. La noia diu que ja no vol tornar a Bolívia, tot i que té la família. Perquè? Perquè ja no seria capaç de sobreviure al masclisme ferotge que hi ha allà. Però m'explica que a les llatinoamericanes d'aquests països, tot i que prefereixen als homes espanyols que són amb els que totes somien, hi ha una cosa de nosaltres que no els acaba d'agradar del tot, i és que, per contra, no les tractem prou com a "reines". El Joaquín, el pare del Felipe, a la seva jove la va tenir que agafar per banda per a explicar-li claret de què dimonis anaven les coses aquí, que aviat la Monarquia cauria, que seríem tots republicans i que les reines i els reis haurien d’anar a l’exili, però especialment les relacions entre senyors i senyores civilitzats.

Aquest fill, ara viu a Torremolinos. Treballant? –pregunto ingenu. No!!, vivint pel seu compte, però amb una "beca" que li han pagat els seus pares (en Joaquín i la Cristina), amb la intenció de que sigui independent i sàpiga què és viure sol, i... per tenir temps i entorn allunyat dels pares per escriure!!! El pare, naturalment, sospita que no està escrivint res. Jo, em diu el Pepe, no li vaig voler fer cap comentari perquè en lloc d'agafar muscle escrivint el que sigui per encàrrec o en un humil blog a les dues de la matinada com fas tu, somia, en canvi, en ser un Truman Capote i pensa que pot arribar a ser un escriptor d'aquesta manera, a la manera d'una pel·lícula d’escriptors.

L'altre fill, el que va estudiar audiovisual, va fent feines i contractes escombraries, però em va dir que sap buscar-se la vida, que no té problema. Només que no guanya prou, tot misèries. Ara tenia una feina amb un contracte de mitja jornada (o sense contracte i ara li renovaven el “no contracte”) per 500 euros, i li anaven a pujar a 50 euros més, i els ha dit que se’l posin on els hi càpiga. Ben fet, he pensat jo.

En fi, va dir el iogurt caducat, d’aquí a uns anys no ens coneixerà ni la mare que ens va parir ni la pobreta cantant calba que entre tots la vam matar, però ella soleta es va morir. A quin món més rar he anat a parar!



Diario de invierno (15)

A qué mundo más raro he ido a parar.

A qué mundo más raro he ido a parar, las nubes son blancas y la atmósfera enrojece al atardecer, la hierba es verde y el trigo, cuando está maduro, parece pan recién salido del horno. Las rosas son multicolores y el cielo es azul como una naranja. Hace días que no vendo ni una aguja, ni con cabeza ni de coser, de esas que llevan un agujerito por el que antes pasarán los camellos de una o de dos jorobas que los ricos.

Pero no me quejo porque si el otro día pude ver a mi vecina Julia de cuatro meses, hoy he visto a Rafaela que sólo debe de tener un par y que me llevaba un sombrero que no sabría calificar, aunque su madre -que vive en el séptimo tercera, al lado de María que es la prima de Isabel, la madre de Julia-, parecía satisfecha y orgullosa. Le he dicho a la niña que estaba muy guapa con su sombrero, pero con unos ojos como platos me ha mirado desconfiada, muy seria y al bies, como diciéndole a su madre y a sí misma: Mama, este señor que no conozco de nada me dice cosas muy extrañas. ¡A qué mundo más raro he ido a parar!

Hace cuatro días que no le pago el café a Melanie porque ni ella ni yo tenemos cambio, moneda suelta, así que me va diciendo, "ya me lo pagarás mañana". Yo, siempre que le he dicho a alguien eso, no he cobrado nunca, pero en este caso sólo son cafés y no dinero. En mi tienda sigo una norma que no me salto nunca, no separo ninguna pieza si antes no me dejan una paga y señal; al principio lo había hecho un par de veces y todavía estoy esperando que las vengan a recoger; algunos pocos se olvidan, pero la inmensa mayoría vuelven si han dejado una cantidad a cuenta.

Todo esto me ha hecho pensar en la multitud de promesas incumplidas que he contraído a lo largo de mi vida y que aún están por pagar, con mi querida Cantante calva, con el montón de dinero que aún le debo al pobre Carpanta, con el hambre que le hice pasar durante todos aquellos años; y en que muy buena medida el mal carácter de Doña Urraca fue culpa mía, y también de los celos que sentía porque Sigrid amara a un Capitán que no sabía hacer otra cosa que decir la tontería de "Santiago y cierra España" y que no se lavaba nunca.

Suena el teléfono y después de una encuesta de Gas Natural para saber mi nivel de satisfacción con una reparación que me han hecho en el calentador ce casa, me llama mi amigo Pepe que me cuenta que uno de los hijos de Joaquín, el hermano del vecino del primo de Pablo, Felipe, que quiere ser escritor, tiene una novia boliviana.

-¡Ah!, Muy bien, me alegro -le contesto yo que tuve una de colombiana que era una preciosidad.

Y se ve que los dos, Felipe y la boliviana, se quieren mucho. La chica dice que ya no desea volver a Bolivia, aunque tiene a la familia. ¿Por qué? Porque ya no sería capaz de sobrevivir al machismo feroz que hay allí . Pero me cuenta que las latinoamericanas de estos países, aunque prefieren a los hombres españoles que son con los que todas sueñan, hay algo de nosotros que no les acaba de gustar del todo, y es que, por el contrario, no las tratamos suficiente como "reinas". Joaquín, el padre de Felipe, a su nuera la tuvo que coger por banda para explicarle clarito de qué demonios iban las cosas aquí, que pronto la Monarquía caería, que seríamos todos republicanos y que las reinas y los reyes deberían ir al exilio, pero especialmente las relaciones entre señores y señoras civilizados.

Este hijo, ahora vive en Torremolinos. ¿Trabajando? -pregunto ingenuo. ¡No!, viviendo por su cuenta, pero con una "beca" que le han pagado sus padres (Joaquín y Cristina), con la intención de que sea independiente y sepa qué es vivir solo, y... ¡para tener tiempo y entorno alejado de los padres para escribir! El padre, naturalmente, sospecha que no está escribiendo nada. Yo, me dice Pepe, no le quise hacer ningún comentario porque en lugar de coger experiencia escribiendo lo que sea por encargo o en un humilde blog a las dos de la madrugada como haces tú, sueña, en cambio, en ser un Truman Capote y piensa que puede llegar a ser un escritor de esta manera, a la manera de una película de escritores.

El otro hijo, el que estudió audiovisual, va haciendo trabajos y teniendo contratos basura, pero me dijo que sabe buscarse la vida, que no tiene problemas. Sólo que no gana lo suficiente, todo miserias. Ahora tenía un trabajo con un contrato de media jornada (o sin contrato y ahora le renovaban el "no contrato") por 500 euros, y le iban a subir a 50 euros más, y les ha dicho que se lo pongan donde les quepa. Bien hecho, he pensado yo.

En fin, dijo el yogur caducado, dentro de unos años no nos conocerá ni la madre que nos parió ni la pobre cantante calva que entre todos la matamos, pero ella sola se murió. ¡A qué mundo más raro he ido a parar!









miércoles, 17 de febrero de 2016

Dimarts 16 de febrer de 2016


La meva nevera i el meu iogurt caducat

Diari d’hivern (14)

Dimarts 16 de febrer de 2016

Avui he vist a la Julia, una nena de mesos filipina, filla de la veïna del replà, una monada de criatura, riallera, moreneta, amb uns cabells negres i uns ulls tan preciosos com els de la seva mare que també és molt simpàtica i bonica, no com el seu pare, que és més seriot que un pèsol cru. El cas és que la mare, que es diu Isabel, m’ha dit que la veïna del sisè quarta li havia comentat que la cosina de la mare de l’amiga del tercer cinquena, que és mexicana, ha tingut també com ella una nena que li ha posat per nom Rafaela. M’he quedat molt sorprès que em digués  tal cosa perquè a l’escala no hi ha ni sisè quarta ni tercer cinquena, encara que sí tenim un tercer quarta i un sisè tercera on hi viuen l’Elvira i la Yvette amb el seu marit malalt Miquel, en canvi, la mare de la filla de la neboda de la tieta de l’amiga mexicana que acaba de donar a llum a una nena també preciosa que es diu Rafaela, viu al setè no sé què, i no pas a Pernambuco. Sigui com sigui m’ha confessat, al veure que venia carregat de comprar menjar al súper, que la Patricia li ha passat una recepta boníssima de patates al forn que no necessiten ni forn ni gairebé patates. La Patricia resulta que és la iaia d’una tieta amiga de la neboda de l’altra amiga del marit de la germana de la mexicana que no ha acabat de parir cap nena que es digui Rafaela, sinó a un xicotot que han batejat amb l’esplèndid i bonic nom de Gabriel. Com l’arcàngel, li he dit. Exactament, i com el meu avi, m’ha respòs. Sí, però el teu avi no és pas mexicà, oi? És clar que no, és filipí, m’ha contestat molt segura, per què m’ho preguntes?, m’ha demanat ella. No he sabut que contestar. I aquí hem acabat la conversa, es feia tard i els dos teníem feina, i sense donar-me la recepta de com fer les patates al forn sense forn i gairebé sense patates ens hem acomiadat per a fer-nos el dinar cadascú a casa seva.

A la tarda, després de dinar, m’he pres el meu cafè al bar que regenta una preciositat de catalana que es diu Melanie, i que té la peculiaritat de tenir la boca lleugerament torta, cosa que li dona una certa morbositat i que la fa molt atractiva. És una noia discreta, educada i callada,molt bona cambrera; gairebé mai tenim una conversa més llarga que les habituals que fan referència al temps, així que normalment m’assec, em prenc el meu cafè mentre llegeixo el diari, i de manera dissimulada li miro el “trasero”, que també el té preciós, quan surt de la barra per servir les taules, i escolto el que diuen en les del costat que aquests dies van plenes de la corrupció dels polítics en general i la del PP en particular. Res de nou. Però avui una amiga li deia a una altra amiga que el seu fill que és del seu primer marit té gelosia del seu tercer germà que és fill del quart marit i que no ho compren perquè ella tracta als tres per igual. L’amiga li contestava que aquest mateix problema l’està patint una veïna d’una neboda de la seva tieta María que resulta ser que no és exactament cosina germana seva perquè la va tenir d’un senyor que passava per allà i del que no se’n recorda del nom. És clar, és important saber com es diu el teu pare, li contestava l’altra amb la boca lleugerament plena i mentre li regalimava pel llavi inferior i la comissura esquerra un espagueti vermell a la bolonyesa que no feia pas gens bona pinta, l’espagueti vull dir, bé, ella tampoc, perquè se li estava desdibuixant el pinta llavis i entre el tomàquet i el carmí li anava quedant una boca una mica de Charlie Rivel. Ha estat una visió traumàtica que no he superat en tota la tarda malgrat que ha vingut a veure’m  la Patricia, que no és pas la iaia de la tieta amiga de la neboda de l’altra amiga del marit de la germana de la mexicana que no ha acabat de parir cap nena amb el nom de Rafaela, sinó una clienta que ve de part de la germana de la cosina d’una altra neboda que no sé qui dimonis és.

En fi, a l’arribar a casa al vespre el primer que he fet ha estat obrir la nevera i explicar-li fil per randa al meu iogurt caducat tot el que m’havia succeït durant el dia, amb ell no tinc secrets, inclòs que a la Isabel del cinquè primera, la veïna del sisè quarta li havia comentat que la cosina de la mare de l’amiga del tercer cinquena, que és mexicana, ha tingut també una nena que li ha posat per nom Rafaela tot i que no tenim, he recalcat, ni sisè quarta ni tercer cinquena.

M’ha contestat molt parsimoniosament, com és ell, que no faci cas, que no m’amoïni, perquè en aquesta vida encara que tot caduqui tot continua sempre igual. I no he fet cas ni m’he amoïnat.

------------------------------------

Diario de invierno (14)

Martes 16 de febrero de 2016

Hoy he visto a Julia, una niña de meses filipina, hija de la vecina del rellano, una monada de criatura, risueña, morenita, con unos cabellos negros y unos ojos tan preciosos como los de su madre que también es muy simpática y bonita, no como su padre, que es más serio que un guisante crudo. El caso es que la madre, que se llama Isabel, me ha dicho que la vecina del sexto cuarta le había comentado que la prima de la madre de la amiga del tercero quinta, que es mejicana, ha tenido también como ella una niña que le ha puesto por nombre Rafaela. Me he quedado muy sorprendido que me dijera tal cosa porque en la escalera no hay ni sexto cuarta ni tercero quinta, aunque sí tenemos un tercero cuarta y un sexto tercera donde viven Elvira y Yvette con su marido enfermo Miguel, en cambio, la madre de la hija de la sobrina de la tía de la amiga mejicana que acaba de dar a luz a una niña también preciosa que se llama Rafaela, vive en el séptimo no sé qué, y no en Pernambuco. Sea como sea me ha confesado, al ver que venía cargado de comprar comida del súper, que Patricia le ha pasado una receta buenísima de patatas al horno que no necesitan ni horno ni casi patatas. Patricia resulta que es la abuela de una tía amiga de la sobrina de la otra amiga del marido de la hermana de la mejicana que no ha terminado de parir ninguna niña que se llame Rafaela, sino a un muchachote que han bautizado con el espléndido y hermoso nombre de Gabriel. Como el arcángel, le he dicho. Exactamente, y como mi abuelo, me ha respondido. Sí, pero tu abuelo no es mejicano, ¿verdad? Claro que no, es filipino, me ha contestado muy segura, ¿por qué me lo preguntas?, me ha pedido ella. No he sabido que contestar. Y aquí hemos terminado la conversación, se hacía tarde y los dos teníamos trabajo, y sin darme la receta de cómo hacer las patatas al horno sin horno y casi sin patatas nos hemos despedido para hacernos la comida cada uno en su casa.

Por la tarde, después de comer, me he tomado mi café en el bar que regenta una preciosidad de catalana que se llama Melanie, y que tiene la peculiaridad de tener la boca ligeramente torcida, lo que le da una cierta morbosidad que la hace muy atractiva. Es una chica discreta, educada y callada, muy buena camarera; casi nunca tenemos una conversación más larga que las habituales que hacen referencia al tiempo, así que normalmente me siento, me tomo mi café mientras leo el periódico, y de manera disimulada le miro el "trasero", que también lo tiene precioso, cuando sale de la barra para servir las mesas, y escucho lo que dicen en las de al lado que estos días van llenas de la corrupción de los políticos en general y la del PP en particular. Nada nuevo. Pero hoy una amiga le decía a otra amiga que su hijo que es de su primer marido tiene celos de su tercer hermano que es hijo del cuarto marido y que no lo comprende porque ella trata a los tres por igual. La amiga le contestaba que este mismo problema lo está sufriendo una vecina de una sobrina de su tía María que resulta ser que no es exactamente prima hermana suya porque la tuvo de un señor que pasaba por allí y del que no se acuerda del nombre. Claro, es importante saber cómo se llama tu padre, le contestaba la otra con la boca ligeramente llena y mientras le chorreaba por el labio inferior y la comisura izquierda un espagueti rojo a la boloñesa que no hacía buena pinta, el espagueti quiero decir, bueno, ella tampoco, porque se le estaba desdibujando el pintalabios y entre el tomate y el carmín le iba quedando una boca a lo Charlie Rivel. Ha sido una visión traumática que no he superado en toda la tarde a pesar de que ha venido a verme Patricia, que no es la abuela de la tía amiga de la sobrina de la otra amiga del marido de la hermana de la mejicana que no ha terminado de parir ninguna niña con el nombre de Rafaela, sino una clienta que viene de parte de la hermana de la prima de otra sobrina que no sé quién demonios es.

En fin, al llegar a casa por la noche lo primero que he hecho ha sido abrir la nevera y explicarle con todo detalle a mi yogur caducado lo que me había sucedido durante el día, con él no tengo secretos, incluido que a Isabel del quinto primera, la vecina del sexto cuarta le había comentado que la prima de la madre de la amiga del tercero quinta, que es mejicana, ha tenido también una niña que le ha puesto por nombre Rafaela aunque no tenemos, he recalcado, ni sexto cuarta ni tercero quinta.

Me ha contestado muy parsimoniosamente, como es él, que no haga caso, que no me preocupe, porque en esta vida aunque todo caduque todo sigue siempre igual. Y no he hecho caso ni me he preocupado.


La nevera de l'Antonio López

sábado, 13 de febrero de 2016

Bad boys



Iogurt caducat, o no

Diari d’hivern (13)

Bad boys.

Què és un bad boy?, no en tinc ni idea, però tot em fa pensar que bàsicament un bad boy, a l’igual que una bad girl, és un sad boy, un noi trist que encara no sap que la seva dolenteria és la conseqüència del seu enuig. Bad boy, sad boy, angry boyTant és, diferents variants del mateix en mil rostres diferents, alguns dels quals exposo a continuació i al final en una filera que hagués volgut ser una llista però que no ho és.

La Viquipèdia ens diu que una fila és una sèrie de persones o coses col·locades en una línia i que llista, en canvi, és una enumeració, generalment en forma de columna, de persones, coses i quantitats, i com exemple ens parla de les llistes electorals i les llistes de correus. Jo, el que sé, és que d’igual manera que hi ha dues classes de iogurts, els caducats i els no caducats, també hi ha dues classes de llistes bàsiques, les ordenades i les desordenades, les etiquetes html les diferencien de manera molt clara en aquest sentit i tothom que sàpiga llegir html sap que ol és completament diferent a ul.

Però aquesta no és pas una classificació suficient, tot el contrari, és pobra i curta. Per completar-la caldria afegir-hi varies classes i subclasses: les files i les llistes barrejades, que és un estat diferent i segurament superior a les desordenades perquè en la barreja pot haver un ordre amagat o un propòsit ocult; les subjectives, que són la conseqüència de prejudicis i rancúnies com les famoses llistes negres, amb les seves corresponents divisions entre les interessades i les tendencioses; les inconscients, les surrealistes, les absurdes, les aleatòries... També les llistes impossibles que llisten coses que no es poden llistar com la llista de dies que em queden per viure, etc. En qualsevol cas, la meva filera de bad boys, que no llista, és també, a més de desordenada, incomplerta perquè no estan tots els que ho són i, segurament tampoc, no tots els que afilero ho són; és a dir, i com deia Matahari, they are boys, yes, but are not really bad or not too bad, són nois, sí, però o no son realment dolents o no ho són pas gaire.

Fa uns dies a la Vanguardia, i en molts altres diaris, es feia una ressenya d’un llibre titulat Llistes memorables de Shaun Usher on es diu que l’autor ha rastrejat nombrosos arxius per crear aquesta "llista de llistes", algunes d'elles de fa milers d'anys. He de reconèixer que sóc un amant de les files i de les llistes, llistes que inexorablement perdo i oblido dins de butxaques foradades i de neveres espatllades i al costat del famós iogurt caducat i les camises per planxar que guardo al congelador. També he d’admetre que sóc el famós creador del concepte de “fila grega”, que es caracteritza perquè es situa en primera posició en la filera qui arriba l’últim. No és broma, així era quan jo visitava Grècia per feina, no s'ha de donar a l'expressió cap connotació sexual.

Però, que és realment un bad boy? Repeteixo, no en tinc ni idea, l’únic que sé és que al contrari del que hom pensa no són pas les cares el reflex de les ànimes sinó que elles, les cares, són l’ànima mateixa feta carn com Jesús, que era precisament home i Déu alhora. Les cares són la matèria primera, segona i tercera de la que estan fetes les ànimes. És a dir, l’ànima està feta de rostre igual que la mel està feta de sucre i les bales de plom, que, com tothom sap, s’obté de l’or. Fora d’això no puc dir gaire més excepte que en aquesta vida, a una certa edat, gairebé tothom tenim la cara que ens mereixem, i que per sobreviure és imprescindible posseir un bon un rostre esculpit en granit o fos en plom molt millor que no pas amassat en mel, tot i recordant que una cara, pròpia o aliena, pot ser també una trampa de la que és molt difícil escapar.

Però..., tot plegat què dimonis significa? No significa res em temo, però jo voldria pensar que sí, i que en alguna banda ha d’haver alguna connexió amb alguna altra cosa que no sé exactament què és o que ara no recordo o que no sé veure-li la cara.

----------------------------

Diario de invierno (13)

Bad boys.

¿Qué es un bad boy ?, no tengo ni idea, pero todo me hace pensar que básicamente un bad boy, al igual que una bad girl, es un sad boy, un chico triste que todavía no sabe que su maldad es la consecuencia de su enfado. Bad boy, sad boy, angry boy... Tanto da, diferentes variantes de lo mismo en mil rostros diferentes, algunos de los cuales expongo a continuación y al final en una hilera que hubiera querido ser una lista pero que no lo es.

La Wikipedia nos dice que una fila es una serie de personas o cosas colocadas en una línea y que lista, en cambio, es una enumeración, generalmente en forma de columna, de personas, cosas y cantidades, y como ejemplo nos habla de las listas electorales y las listas de correos. Yo, lo que sé, es que de igual manera que hay dos clases de yogures, los caducados y los no caducados, también hay dos clases de listas básicas, las ordenadas y las desordenadas, las etiquetas html las diferencian de manera muy clara en este sentido y todo el que sepa leer html sabe que ol es completamente diferente a ul.

Pero esta no es una clasificación suficiente, todo lo contrario, es pobre y corta. Para completarla habría que añadir varias clases y subclases: las filas y las listas mezcladas, que es un estado diferente y seguramente superior a las desordenadas porque en la mezcla puede haber un orden escondido o un propósito oculto; las subjetivas, que son la consecuencia de prejuicios y rencores como las famosas listas negras, con sus correspondientes divisiones entre las interesadas y las tendenciosas; las inconscientes, las surrealistas, las absurdas, las aleatorias... También las listas imposibles que listan cosas que no se pueden listar como la lista de días que me quedan por vivir, etc. En cualquier caso, mi hilera de bad boys, que no lista, es también, además de desordenada, incompleta, porque no están todos los que son y, seguramente tampoco son todos los que están; es decir, y como decía Matahari, they are boys, yes, but are not really bad or not too bad, son chicos, sí, pero o no son realmente malos o no lo son mucho.

Hace unos días en la Vanguardia, y en muchos otros periódicos, se hacía una reseña de un libro titulado Listas memorables de Shaun Usher donde se dice que el autor ha rastreado numerosos archivos para crear esta "lista de listas", algunas de ellas de hace miles de años. He de reconocer que soy un amante de las filas y de las listas, listas que inexorablemente pierdo y olvido dentro de bolsillos agujereados y de neveras estropeadas y junto al famoso yogur caducado y las camisas para planchar que guardo en el congelador. También tengo que admitir que soy el famoso creador del concepto de "fila griega", que se caracteriza porque se sitúa en primera posición en la fila quien llega el último. No es broma, en Grecia era así cuando yo la visitaba por trabajo, no hay que dar a la expresión connotaciones sexuales.

Pero, que es realmente un bad boy? Repito, no tengo ni idea, lo único que sé es que al contrario de lo que se piensa no son las caras el reflejo de las almas sino que ellas, las caras, son el alma misma hecha carne como Jesús, que era precisamente hombre y Dios al mismo tiempo. Las caras son la materia primera, segunda y tercera de la que están hechas las almas. Es decir, el alma está hecha de rostro al igual que la miel está hecha de azúcar y las balas de plomo, que, como todo el mundo sabe, se obtiene del oro. Fuera de eso no puedo decir mucho más excepto que en esta vida, a una cierta edad, casi todos tenemos la cara que nos merecemos, y que para sobrevivir es imprescindible poseer un buen un rostro esculpido en granito o fundido en plomo mucho mejor que amasado en miel, recordando que una cara, propia o ajena, puede ser también una trampa de la que es muy difícil escapar.

Pero..., todo esto ¿qué demonios significa? No significa nada me temo, pero yo quisiera pensar que sí, y que en alguna parte debe de haber alguna conexión con alguna otra cosa que no sé exactamente qué es, o que ahora no recuerdo o que no sé verle la cara.


Christopher Lee 

David Linch

Jean Paul Belmondo

Jimy Hendrix

Keith Richards

Robert Mitchum

Sean Penn

Brian Eno

Al Pacino

Alain Cuny

Alain Delon

Andy Warhol

Abthony Perkins

Billy the kid

Bob Dylan

Boris Karloff

Brett Anderson

Brian Ferry

Charlie Watts

Christopher Walken


Darth Maul

David Bowie 


 David Cronemberg


Denis Hooper 


 El peletero


 Eric Burdon


 Fanco Citti


 Frank Sinatra


 Henry Miller


 Ian Hunter


 Iggy Pop


Jack Palance

 James Coburn


James Dean


 Jim Jarmush


 Jim Morrison


 Joe Strummer


 Joe Dallesandro


 John Malkovitch


 John Lurie


 Johnny Holliuday


Johny Winter

 Joseph Morgan


 Lee Marvin


 Lou Reed


 Malcolm McDowell


Marlon Brando

 Martin Landau
 Matoshi Nagase


 Michaell Caine


 Miles Davis


 Morrisey


 Muhamad Ali


 Orson Wells


 Pier Paolo Pasolini


 Rainer Werner Fassbinder


 Ray Charles


 Robert Mapplethorpe


 Ronnie Wood


Samuel Jackson

 Sean Connery


 Steve Buscemi


 Steve McQueen


 Terence Stamp


Robert de Niro

Tom Waits

 Tom Jones


Tony & Hunt Sale

 Vitorio Gasman


 Wild Bill Hickok


Pier Paolo Pasolini i amics